martes, 22 de enero de 2013

Archivos PDF: correcciones claras, simples y concisas


Estoy segura de que muchos de vosotros realizáis traducciones o correcciones que luego os piden que comprobéis nuevamente en formato PDF, tras haber pasado por un proceso de edición gráfica o DTP (Desktop Publishing), y así intentar identificar cualquier problema con el formato o posibles erratas antes de dar el carpetazo definitivo al proyecto.

Tanto si trabajáis con una agencia como con un cliente directo, esta fase de corrección puede llegar a hacerse eterna si no comunicamos nuestras correcciones de forma clara, simple y concisa. En mi opinión, es importante tener en cuenta lo siguiente:

En numerosas ocasiones, el equipo de profesionales que lleva a cabo la edición gráfica no habla el idioma en el que está escrito el documento que maquetan, lo cual es una dificultad añadida. Con esto no solo quiero decir que debemos asegurarnos de escribir nuestros comentarios en un idioma que ellos puedan entender, sino que, además, debemos prever que en la mayoría de los casos, tampoco son profesionales lingüísticos, por lo tanto, explicaciones complicadas sobre la razón del cambio sobran y pueden, incluso, dar lugar a confusiones y malentendidos.

De la misma manera, debemos evitar hacer anotaciones manuales, a menos que sea estrictamente necesario, y utilizar las herramientas de edición que nos permitan marcar el error a corregir de la manera más vistosa posible.

El programa más idóneo para trabajar con archivos PDF es Adobe Acrobat. El mayor inconveniente que tiene es que no es gratuito. Sin embargo, hace algunos años descubrí otro programa que, además de tener las mismas herramientas de edición que Adobe Acrobat y las mismas funciones de navegación que Adobe Reader (miniaturas, zoom y lupa), es gratuito y utiliza menos memoria, con lo que ya gana muchos puntos. Se trata de Foxit Reader. Presenta alguna dificultad a la hora de seleccionar texto o leer archivos PDX, pero en general, es una opción alternativa muy buena a Adobe Acrobat.

Por otra parte, si sois usuarios de Adobe Reader 8 y os encontráis con una versión no administrada de un PDF, también podéis habilitar las herramientas de edición y comentarios eligiendo: Archivo > Guardar como > PDF ampliado de Reader > Habilitar comentarios en Adobe Reader, y así podréis disfrutar de estas herramientas de comentarios que no estarían disponibles de otro modo.

Como usuaria de Foxit Reader, a continuación incluiré lo que para mí son las herramientas más eficientes a la hora de marcar revisiones con este programa; veréis que son básicamente las mismas que encontraremos en Adobe Acrobat. El idioma en el que utilizo Foxit Reader es el inglés, por lo tanto, los nombres de las pestañas en las impresiones de pantallas las veréis escritas en este idioma:

1) Una de las mejores herramientas para marcar un comentario es el rectángulo:

Con ella podemos localizar de manera exacta la oración o el término al que nos queremos referir si se encuentra en una misma línea. Para insertar una nota indicando nuestra corrección o revisión, debemos hacer clic sobre él con el botón derecho del ratón una vez tenemos nuestra selección:






2) Cuando queremos marcar algo que ocupa varios renglones, es más fácil utilizar la herramienta para destacar:


Igual que con la herramienta del rectángulo, para insertar una nota indicando nuestra corrección o revisión, debemos hacer clic sobre la selección, una vez destacada, con el botón derecho del ratón:




3) Si no se pueden introducir las correcciones de las formas descritas anteriormente, la herramienta del lápiz es también muy útil:



4) Para indicar cualquier revisión a nivel global, lo más útil es utilizar la herramienta de comentario y destacar ejemplos de estos cambios en el texto:


5) Por último, intentad evitar tachar el texto con la herramienta de tachado. Los Mac no reconocen esta acción y se perdería la corrección.

Como imaginaréis, el programa tiene numerosas funciones muy útiles a la hora de editar textos en formato PDF. Sin embargo, he querido centrarme en las más utilizadas a la hora de realizar revisiones. Espero que os haya servido de ayuda y, por supuesto, si tenéis alguna duda o comentario, no dudéis en escribirme. ¡Hasta la próxima!

5 comentarios:

  1. Sí que mola Foxit, sí, aunque peta de vez en cuando sin motivo aparente y no acaba de portarse bien del todo con dos monitores. A mí me va de lujo en la primera lectura de novelas para traducir porque, claro, nunca es solo lectura...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues sí, es cierto... Muchas gracias por pasarte y comentar :)

      Eliminar
  2. Hola. Te hago o les hago una pregunta... hay alguna forma de hacer "marcas o signos de corrección" en forma digital, es decir esas que se hacen en papel pero para hacer las en forma digital. Gracias!

    ResponderEliminar
  3. Buenos días,

    Por cierto, hay una buena lista de recursos aqui:
    http://www.justpublish.es/#!recursos/c1wtl

    Un saludo,
    Joe

    ResponderEliminar